人気ブログランキング | 話題のタグを見る

猫語翻訳機が欲しい


猫語翻訳機が欲しい_d0344913_16283400.jpg
猫語翻訳機が欲しい_d0344913_16282473.jpg
猫語翻訳機が欲しい_d0344913_16282957.jpg
猫語翻訳機が欲しいですねぇ~037.gif






猫語翻訳機が欲しい_d0344913_14264962.png



Commented by liebekatzen at 2016-11-05 19:16
おはようございます!
『猫語翻訳機』が発売されたら、私絶対に買いたいです♪
福ちゃんとぽんちゃんは何のお話をしているの~?
Commented by tarohanaazuki at 2016-11-05 19:39
ふふふ♪どっちがおしゃべりさんでしょう?(笑)
もちろん、ぽんさんかな?

猫語が分かったら耳を塞ぎたくなるかも!
多分、我が家の待遇の悪さの愚痴ばかり言ってると思います(笑)
Commented by o-rudohime at 2016-11-05 19:47
犬猫用の翻訳機があると聞きますが
私も翻訳出来ます。
「もう寝ちゃうの 少し遊ぼうよ」
「ネ~ェ おかぁさんの秘密教えてあげるから 起きてよ」
「何 秘密って・・・うそ~まさか そんなぁ~冗談でしょう」
と言っている様ですよ。
残念な事にもも太郎の言葉の翻訳が出来ません。
Commented by chibichaco-um at 2016-11-05 20:08
こんばんは♪

なんだか、この文字が読めるような気がするから
可笑しいです!
ふくちゃん、ぽんちゃんに何をお話しているのでしょうかね(笑)
コソっと良からぬことを耳打ちしているみたい♡
Commented by m-k7538itami at 2016-11-05 20:12
コメントは初めてですがチョコチョコお邪魔させて頂いてます

こちらこそコメントをありがとうございます
福ちゃんとポンちゃんの可愛い事♪
ぽんちゃんのコアラ顔がもうたまりません

↓の100円ショップの猫ベッド、正確には200円ですけど(笑)私も30分や1時間なんてとんでもないですよ
洋裁には慣れてるつもりでしたがシッカリ2時間半かかってしまいました
30フンの方はスーパーウーマンさんですわ~
Commented by pinochiko at 2016-11-05 20:31
欲しい!!
けど。。。おかあさんってけちだよね、とか言われてたらどうしよう(笑)
Commented at 2016-11-05 21:16
ブログの持ち主だけに見える非公開コメントです。
Commented by sippohapu-rinrin at 2016-11-05 22:18
本当ですねぇ(*^^*)
福くんとぽんちゃん、仲良しでなにおしゃべりしてるの~?
いつも絶妙な翻訳されて、和ませて頂いてますが
かずたんさんでも 翻訳機プリーズ的なお気持ちになることがあるのでしょうか…(^w^)(笑)
Commented by tasukeai-maki at 2016-11-05 22:31
すんごく素敵なお写真ですね♪
二人でおしゃべりしてますね!
翻訳機で聞いてみたい気もします(*^^*)
Commented at 2016-11-05 22:31
ブログの持ち主だけに見える非公開コメントです。
Commented by otomeurarafuku at 2016-11-05 23:11
F:まだ 寝てるの~
F:ね~起きてよ~
P:え! 寝ちゃったの?

私も欲しいです(*^_^*)
Commented by bankanae at 2016-11-06 01:58
「高~い爪切り買ったからカリカリのグレードが落ちるかもにゃろめ」 「えぇーそんなはずはない ママさんを信じてるにゃ」「そうだね ママさんを信じるにゃ」
Commented by kazutanumi at 2016-11-06 08:19
> liebekatzenさん
コメントありがとうございます。
絶対欲しいですよね!
でもよく考えたら、、、キーーーィって腹が立つかもしれませんねぇ。大笑
Commented by kazutanumi at 2016-11-06 08:22
> tarohanaazukiさん
あずきのばあばさんコメントありがとうございます。
おしゃべりは福くんのほうですね。
いつも何かぶつぶつ言ってますわ。

待遇の悪さ、、、確かに!家もきっと同じですね。
あの好物のカリカリににゃんで、5粒ちがうのまぜるかにゃ?
バレバレにゃんですけど!とか。( ノД`)シクシク…
今日断固拒否されました。(笑)
Commented by kazutanumi at 2016-11-06 08:35
> o-rudohimeさん
コメントありがとうございます。
今あるのは翻訳機の性能があまりよくないようですよ。
愛情に勝るものはないのかもしれませんね。(笑)
私もごはんまだー?とトイレしたからそうじしといて~ぐらいはわかるかな。(笑)
Commented by kazutanumi at 2016-11-06 08:37
> chibichaco-umさん
chi-atonさんコメントありがとうございます。
おお~読めますか!?
さすがコウモリに電波を送るだけのことはある!(コラッw
なんでしょうね~きっとご飯のことかな?(笑)
Commented by kazutanumi at 2016-11-06 08:52
> m-k7538itamiさん
クニさんコメントありがとうございます。

100均クッション大人気で一時品切れになったようで、綿を増やしてしっかりとした作りにして200円に値上げしたのかな?
逆に綿がぎっしり詰まってて縫いにくかったですよ。( ノД`)
もっと綿が少なくてへたってる方が縫いやすいですね。

猫飼い3年目で分からないことが一杯です。猫って不思議。
経験豊富なクニさん色々教えてくださいね。

Commented by kazutanumi at 2016-11-06 09:05
> pinochikoさん
ぴのさんコメントありがとうございます。
ねぇ~。
文句たらたらでキーーーーィってなるかもね。(笑)
やはり家庭の平和のためにははっきりさせない方が良い?大笑
Commented by kazutanumi at 2016-11-06 09:06
鍵コメさんありがとうございます。

Commented by kazutanumi at 2016-11-06 09:13
> sippohapu-rinrinさん
りんりんさんコメントありがとうございます。
分かるのは、ごはんまだー?とかトイレいくー!とかトイレそうじしてね。とか遊んでちょ。(笑)
分からないのはご飯の時間でもない、トイレでもないときに、特に福くんがやたら話かけてくるんですよ。遊んでほしいでもない。。。

必死になんか言ってるんですけどね。分からない。(笑)

まましゃん今朝、僕のカリカリに変なカリカリ5粒混ぜたでしょ?
バレバレなんだよ。絶対食べないから、ちゃんと好物の出してね。とかだったりかな?(笑)
Commented by kazutanumi at 2016-11-06 09:16
> tasukeai-makiさん
ころたんさんコメントありがとうございます。
なんか内緒話してますよね?(笑)
きっとご飯の文句でも言ってるのでしょう。
翻訳機ない方が平和かもしれません。(笑)
Commented by kazutanumi at 2016-11-06 09:17
鍵コメさんありがとう。
とっても可愛いかったです。
では早速♪
Commented by p-bluepaper at 2016-11-06 09:30
ふたりで内緒話…
我が家もつたない英単語で、おばーちゃんの愚痴を…。
かずたんさんちは愚痴ではないよね。
翻訳アプリは無いのかしらね…
Commented by kazutanumi at 2016-11-06 09:31
> otomeurarafukuさん
コメントありがとうございます。
大抵は寝るか食べるかトイレのことでしょうけど、、、(笑)
福くんがおしゃべりでいつもぶつぶつ言うんです。
通りすがりになんか言ってくのもだから、何言ってるのかな?と。欲しいですね翻訳機。
でも、まましゃんまた体重ふえてにゃい?とかだったら嫌だな、、、。(笑)
Commented by kazutanumi at 2016-11-06 09:39
> bankanaeさん
かんびゃんさんコメントありがとうございます。
うはあ 翻訳ありがと!(笑)
そんなかわいい内緒話かしら?もっとシビアなのだったら嫌だな。(笑
Commented by kazutanumi at 2016-11-06 09:56
> p-bluepaperさん
おかきさんコメントありがとうございます。
いやいやいや、、、愚痴一杯あるよきっと。
たとえばさ~。
まましゃん今日の朝ごはん5粒嫌いなカリカリまぜてたにゃん。
え~そにゃん?
だから絶対拒否にゃ。なめんなよ猫嗅覚!
にーにゃんすごいね。
とかだったり~。(´;ω;`)ウッ…

そうそうおかきさんの 猫ブローチ欲しいな。
注文とかできる?
Commented by horopyonn-0624 at 2016-11-06 11:50
愚痴かな?
きっと「ボク達にゃんて、幸せにゃん」って
話してるでしょうね(^^♪
Commented at 2016-11-06 14:34
ブログの持ち主だけに見える非公開コメントです。
Commented by pikorin77jp at 2016-11-06 14:53
いつも思います、、猫記事 切り取りがとても面白いな~~て。
短い文章 少ない写真の数で、だけど いつもほっこり笑えるんですよね^^ほんと 猫語通訳できるようになりたいわ^^
Commented by kazutanumi at 2016-11-06 19:26
> horopyonn-0624さん
ぎんネコさんコメントありがとうございます。
多分ご飯への文句でしょうね~。(笑)
今日も福くんのいつものカリカリに別のカリカリ5粒混ぜたら、バレて拒否されました。たった5粒なのに、、、。( ノД`)
Commented by kazutanumi at 2016-11-06 19:28
鍵コメさん連絡ありがとうございます。
そちらのサイトにお返事書き込んでおきますね。
Commented by kazutanumi at 2016-11-06 19:36
> pikorin77jpさん
ぴこさんコメントありがとうございます。
褒めていただいて、素直に嬉しいです。
ほっこり笑って帰っていただけるとそれがうれしいです。

猫語もね~ごはんまだ?トイレ掃除しといて、あそぼか?ぐらいはわかるんです。
福くんがとってもおしゃべりで、通りすがりに何かごにょごにょ言っていたり、ご飯トイレ以外で必死に何か話しかけてきたりと、、、。
そんな時は何を言ってるのか知りたいなと思います。
ま、通りすがりにまましゃんふとったにゃ。とかつぶやいてたら嫌ですけどねっ。(笑)
名前
URL
削除用パスワード

※このブログはコメント承認制を適用しています。ブログの持ち主が承認するまでコメントは表示されません。

by kazutanumi | 2016-11-05 19:11 | 暮らしと猫 | Trackback | Comments(32)

にゃんライフ


by かずたん